Ey gül ne acep silsile-i müşg-i terin var
Ey gül ne acep silsile-i müşg-i terin var
Ey şûh ne hoş can alıcı işvelerin var
Gel çâre sâzım gel dil nüvâzım
Serv-i bülendim sensin efendim
Canım ye le lel li lel lel lel li yâr
Azurde dili şerhaladı tünd nigâhın
Ey gözleri âhû ne yaman gamzelerin var
Gel çâre sâzım gel dil nüvâzım
Serv-i bülendim sensin efendim
Canım ye le lel li lel lel lel li yâr
Beste: Yusuf Ziyâ Paşa
Güfte: Fuzûlî
Makam: Nişaburak
Usûl: Yürük Semai
Seslendiren: Melihat Gülses
Ey şûh ne hoş can alıcı işvelerin var
Gel çâre sâzım gel dil nüvâzım
Serv-i bülendim sensin efendim
Canım ye le lel li lel lel lel li yâr
Azurde dili şerhaladı tünd nigâhın
Ey gözleri âhû ne yaman gamzelerin var
Gel çâre sâzım gel dil nüvâzım
Serv-i bülendim sensin efendim
Canım ye le lel li lel lel lel li yâr
Beste: Yusuf Ziyâ Paşa
Güfte: Fuzûlî
Makam: Nişaburak
Usûl: Yürük Semai
Seslendiren: Melihat Gülses
Şarkının sözleri gazelin orijinalından farklı. Bu enteresan. Oysa gazelin kendisi biraz daha eski olmakla daha manalı ve anlaşılır iken şarkıda anlam da bozulmuş...
YanıtlaSilNişabürek makamı günümüz bestecileri tarafından kullanılmıyor. Bu makamdaki tüm besteler eski olduğundan şarkılarda klasik müzik ağırlığı var.. Böylesi daha iyi bence.
YanıtlaSil