Şu limandan (Yalta'dan) taş yükledim gemim dolmadı (Kırım Türkçesi)
Şu limandan (Yalta'dan) taş yükledim gemim dolmadı
Şu gençlikte bir yâr sevdim o da olmadı
Gel, gel, gel aman göreyim seni
Eğer kısmet olur ise alayım seni
Keten gömlek eni dar beni bırakıp giden yâr
Sen bana kıymaz idin elbet bir öğreten var
Altın yüzük kesilmez derdim artar eksilmez
Günde bin tane görsem hiçbiri sana benzemez
Gel, gel, gel aman göreyim seni
Eğer kısmet olur ise alayım seni
Yöre: Yalta - Kırım
Makam: Hicaz
Usûl: Sofyan - Yürük Semai
Harika bir şarkı ve yorum, notasıyla birlikte yayınlanması daha da güzel olmuş...
YanıtlaSil"Şu limandan (Yalta'dan) taş yükledim gemim dolmadı". Yöre Kerkük değil, Yalta, Kırım.
YanıtlaSilBir dalgınlık sonucu Kerkük olarak yazılmış. Uyarınız için teşekkürler. Düzeltildi.
SilAnne tarafından büyük dedemiz 93 harbi göçmeni idi. Kan çekiyor olmalı ki teyzem hep bu şarkıyı söylerdi.Çocukluğumdan beri teyzemin güzel sesinden dinlediğim ve kanımı ısıtan bu şarkı meğer Kırım türküsü imiş. Demek ki benim kanım da çekmiş. Her zaman severek dinlerim.
YanıtlaSilEmeğinize sağlık. Bu türkünün sözlerinde bir karışıklık mı var anlamadım. Notadaki sözlerde aşağıda şiirde yazılmış olan 2nci kıta yok.
YanıtlaSil